LES INVITES DU
COSMOPIF |
L'invit� n�117 (lundi 5 juin 2006)
Gerhard Thiele
www.esa.int
Astronaute
(sujet de l'espace n�392), docteur en physique environnementale
N� le
2 septembre 1953 � Heidenheim-Brenz, en Allemagne
Mari�,
4 enfants
Passe-temps :
cuisine, musique, lecture et sport, en particulier le badminton. Il se
passionne pour sa profession et aime passer du temps avec sa famille.
1 vol
spatial : mission STS-99 (268 heures et 38 minutes).
Apr�s un
service militaire dans la Marine de 1972 � 1976 comme officier � bord de
patrouilleurs rapides, Gerhard Thiele �tudie la physique � l'Universit�
Ludwig-Maximilians de Munich et � l'Universit� Ruprecht-Karls-Universit�t
d'Heidelberg jusqu'en 1982. En parall�le de la r�daction de sa th�se, il est
assistant de recherche � l'Institut de physique environnementale de
l'Universit� d'Heidelberg. Il y obtient son doctorat en 1985 avant de rejoindre
l'Universit� de Princeton pour un post-doc entre 1986 et 1987.
Ses
recherches portent essentiellement sur la circulation globale des oc�ans et ses
implications sur les changements climatiques. Il signe et co-signe des
publications touchant aussi bien � la g�ophysique et l'oc�anographie que la
psychologie.
En 1988,
Gerhard Thiele entame son entra�nement de base comme astronaute au centre de
recherches a�rospatiales allemand DLR. Deux ans plus tard, il est affect�
comme sp�cialiste de charge utile suppl�ant de la mission Spacelab D-2. Il
s'entra�ne au centre spatial Johnson � Houston en 1992. Lors du vol
STS-55/Spacelab D-2 (26 avril-6 mai 1993), il travaille en soutien au
centre de contr�le des op�rations de charge utile du DLR � Oberpfaffenhofen.
En juillet
1995, Gerhard Thiele est retenu par l'agence spatiale allemande (DARA) et le
DLR pour int�grer le groupe de candidats astronautes 1996 de la NASA. Il
retourne � Houston et obtient, apr�s deux ans d'entra�nement et d'�valuation,
la qualification de sp�cialiste de mission. En attendant d'�tre affect� � un
vol, il se voit confier des missions techniques au sein de la branche support
informatique du Bureau des astronautes. En particulier, il m�ne le
d�veloppement d'une nouvelle classe de cours d'enseignement assist�s par ordinateur.
En ao�t
1998, il int�gre le Corps des astronautes europ�ens de l'Agence spatiale
europ�en dont le quartier g�n�ral est le Centre europ�en des astronautes de
Cologne (EAC), en Allemagne.
Du 11 au
22 f�vrier 2000, Gerhard Thiele participe comme sp�cialiste de mission au
vol STS-99 de la navette Endeavour. L'exp�rience principale, Shuttle Radar
Topography Mission (SRTM), est la premi�re destin�e � la cartographie digitale
de la surface terrestre en 3 dimensions et � une �chelle presque globale. Gerhard
Thiele est responsable des op�rations, notamment du d�ploiement depuis la soute
de la navette et le rangement d'une perche de 60 m sur laquelle un des
syst�mes radar est mont�. L'astronaute est �galement l'une des
deux membres de l'�quipage pare � effectuer une sortie extrav�hiculaire en
cas de besoin.
La mission
STS-99 s'ach�ve apr�s 181 r�volutions autour de la Terre et plus de
6,4 millions de kilom�tres.
Apr�s son
vol, la NASA confie � Gerhard Thiele diff�rentes t�ches, dont celles de capcom,
charg� des communications entre le centre de contr�le en vol et l'�quipage de
la navette. C'est la premi�re fois que ce poste est confi� � un astronaute
europ�en.
Il retourne
� Cologne en ao�t 2001 et travaille � la direction du centre. En janvier 2003, alors
qu'il assure temporairement la direction de la division des astronautes de
l'EAC, Gerhard Thiele est d�sign� doublure de l'astronaute de l'ESA Andr�
Kuipers pour la mission Delta vers la station spatiale internationale
(19-30 avril 2004). Il commence son entra�nement � la Cit� des �toiles
pr�s de Moscou en mai 2003.
Il
r�int�gre l'EAC en mai 2004 et est nomm� en ao�t 2005 est chef de la division
des astronautes.
5 questions �
Gerhard Thiele
Gerhard Thiele dans le
documentaire Plus loin que le bleu du ciel (Val�rie Winckler &
Patrice Desenne, 2005)
Comment est n�e votre vocation pour l'espace ?
Ever since I watched the launch of Gemini 3 in a black and white TV
screen I wanted to become an astronaut. You may call it a boy's dream.
Depuis que j'ai vu le d�collage de la mission Gemini 3 sur un t�l�viseur noir et blanc en 1965, j'ai toujours voulu devenir un astronaute : vous pouvez appeler cela un r�ve d'enfant.
D�part de la mission Gemini 3 le
23 mars 1965
Quelle anecdote ou souvenir fort souhaiteriez-vous
nous faire partager ?
There are so many!!! But maybe the realisation that I was in space only
because people have dreamed to travel amongst the stars since ancient times was
the most humbling experience.
Il y en a tellement !!! Mais
peut-�tre retiendrais-je la prise de conscience que j'�tais dans l'espace
seulement parce que des gens ont r�v� de voyager parmi les �toiles depuis les
anciens temps. Ce fut une vraie le�on d'humilit�.
Quelle serait votre photo spatiale ou astronomique
pr�f�r�e et pourquoi ?
The rising Earth over the moon - the moon symbolising the promises,
which exploration will honour, if we dare to meet the challenge, the Earth,
reminding us always on where we are coming from.
Je choisis le lever de Terre au-dessus de la Lune. La Lune sur ce clich� symbolise les promesses que l'exploration honorera si nous acceptons de relever le d�fi, tandis que la Terre nous rappelle d'o� nous venons.
La Terre derri�re l'horizon
lunaire photographi�e lors de la mission Apollo 8 en d�cembre 1968
De la m�me mani�re, quel objet spatial
retiendriez-vous ?
Still needs to be built: It is the spaceship that will bring Humans to
Mars.
If it needs to be history: Odyssey, because it returned James Lovell,
John Swigert and Fred Haise safely to Earth.
Le vaisseau de mes r�ves attend
encore d'�tre construit : c'est celui qui emportera les premiers hommes
vers Mars.
Si je dois retenir un vaisseau
historique, je retiens le module de commande Odyssey de la mission
Apollo 13 parce qu'il a ramen� James Lovell, John Swigert et Fred Haise
sains et saufs vers la Terre.
R�cup�ration de la cabine Odyssey
de la mission Apollo 17 par le porte avion Iwo Jima dans le Sud du Pacifique le
17 avril 1970
Space
generates many dreams, I don't know which one is the most incredible.
L'espace
g�n�re tant de r�ves ; je ne sais pas lequel est le plus fou !
Que repr�sente pour vous le personnage de Youri Gagarine ?
Yuri Gagarin was the first human
being to orbit around the Earth - his name will be remembered for all times.
Youri Gagarine fut le premier
homme plac� sur autour de la Terre. Son nom sera connu pour l'�ternit�.
Que repr�sente pour vous la station Mir ?
The Mir space station was a marvellous space haven, a steping stone for
the permanent human presence in space, which, regrettably, I never could visit.
La station Mir fut un asile
merveilleux de l'espace et la pierre inaugurale de la pr�sence permanente de
l'homme dans l'espace. Malheureusement, je n'ai jamais pu lui rendre visite.
Merci, Gerhard Thiele !
La semaine
prochaine (lundi 12 juin 2006) : Jean-Fran�ois Pellerin